В Риме и Неаполе прошли презентации книги «Русско-венецианские дипломатические и церковные связи в эпоху Петра Великого»

В четверг 18 октября настоятель венецианского прихода святых жен-мироносиц протоиерей Алексий Ястребов прибыл в Рим для участия в презентации книги «Русско-венецианские дипломатические и церковные связи в эпоху Петра Великого». 
Сразу по приезде он был принят послом Российской Федерации в Италии Сергеем Сергеевичем Разовым. Господин посол проявил интересе к опубликованному труду, а также к сегодняшнему дню русского православия в венецианской лагуне. В заключение беседы отец Алексий подарил С.С. Разову свою книгу с памятной надписью.

 

Вечером того же дня в здании Российского Центра Науки и Культуры в Риме состоялась презентация книги протоиерея Алексия. В мероприятии приняли участие посол Российской Федерации при Святом Престоле А. А. Авдеев, секретарь Администрации приходов Московского Патриархата в Италии иеромонах Амвросий (Мацегора), директор РЦНК О. В. Осипов, приветствовавший собравшихся и пригласивший Александра Алексеевича Авдеева и отца Амвросия открыть презентацию.
А. А. Авдеев в своем приветственном слове, в частности, сказал: «Книга протоиерея Алексия выходит в очень интересный исторический период, когда интенсивно развиваются связи между русским православием и католицизмом, между государством Ватикана и Российской Федерацией, когда крепнет не только сотрудничество, но и личные связи между двумя предстоятелями, папой Римским Франциском и его святейшеством, патриархом Кириллом. Причем это сотрудничество имеет свое хорошо обозначенное направление…
…В этой связи очень интересно, как развивалась история отношений между Россией и Италией, либо ее частями, в данном случае между Россией и Венеций, Венецианской Республикой? Здесь переплетается много дорогого и для нас, и для итальянцев. Для нас — это Великий Петр, преобразователь России. Для нас это общение с выдающимся искусством Италии, с шедеврами итальянской живописи, культуры, литературы, архитектуры и т.д. Для итальянцев это первые контакты с Российским императором. Для итальянцев это общение с той страной, которая масштабно признала выдающийся вклад Италии в мировую культуру. Не только признала, но и пригласила лучших итальянских архитекторов, художников, специалистов в других областях, в том числе в науке и технике, работать в России. Я очень признателен протоиерею Алексею, потому что эта книга — важный, ценный научный вклад в сегодняшние связи. Еще раз спасибо!..»

В свою очередь, иеромонах Амвросий приветствовал участников мероприятия от лица управляющего зарубежными учреждениями Московской патриархии, архиепископа Венского и Будапештского Антония, и от лица новоназначенного епископа Богородского Иоанна, управляющего приходами Московского патриархата в Италии. Затем он обратился к собравшимся от своего лица: «В первую очередь мне бы хотелось поприветствовать автора монографии, которая сегодня здесь представляется Вашему вниманию, отца протоиерея Алексия, настоятеля прихода святых жен-мироносиц в Венеции, самого исторического и самого древнего прихода Русской православной церкви на Апеннинах. Сегодняшняя наша презентация — это вторая из серии презентаций, которые еще пройдут, как я понимаю. Первая состоялась в Москве и ее открыл сам владыка Иларион, глава Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата. Сегодня первая презентация, которая проходит непосредственно на территории Италии. За ней последует еще одна на территории Неаполя. И знаете, в какой-то момент я подумал, отец Алексий, что Вы в этой серии презентаций выполняете двойную миссию. С одной стороны для внешних. Ведь та презентация, которая прошла в Москве, на ней показан тот высокой уровень духовенства Администрации приходов Московского патриархата, уровень, на который способны русские священники, несущие свое служение вдалеке от своей Родины  С другой стороны, те презентации, которые проходят на территории Италии, подстегивают нас, представителей этой же самой Администрации приходов тянуться к тому высокому научному, культурному, эстетическому и духовному уровню, который Вы задаете подобными трудами.
Мне наверное хотелось бы сказать всего несколько слов и не отвлекать внимания собравшихся от главного события сегодняшнего вечера, непосредственно от презентации. И хотелось бы мне сказать следующее. В свое время немецкий философ Карл Ясперс, говоря об истории развития человеческой цивилизации, назвал один очень конкретный промежуток времени с VIII по II-й века до нашей эры. Он назвал этот период осевым временем человеческой истории. Это время, которое полностью меняет человеческий менталитет и закладывает те основы развития человеческой цивилизации, по которым мы до сих пор движемся. Вот мне кажется, что название сегодняшней монографии объединяет в себе две концепции, позвольте использовать это сравнение Ясперса: это, с одной стороны, осевое время, а с другой стороны, осевое пространство. И позвольте мне объясниться. С одной стороны, осевое время, потому что фигурирует личность Петра I. Вы начинаете анализировать развитие двухсторонних отношений Российской империи и Италии, начиная именно с этого периода, который поистине является осевым временем для Российской государственности. Царство преобразуется в империю. Эта империя выходит на совершенно новые пределы своего бытия, как культурного, меняя русский кафтан на европейский камзол, так и географического, выходя к новым морям и к новым сухопутным границам. С другой стороны, речь идет в Вашей монографии и в том числе не только о временном измерении, но также и о географическом, потому что речь идет о Венеции, которая в каком-то смысле является как раз-таки этим осевым пунктом для развития всей Европейской цивилизации. Венеция — это в каком-то смысле это последний осколок, последний догорающий уголь великой Византийской империи, столь близкой для каждого из нас поскольку наша с Вами культурная матрица, как говорит Святейший Патриарх Кирилл, наша с Вами духовность берет свое начало именно в Византии. Поэтому каждый из русских людей, приезжая из дальних концов нашей родины, попадая в Венецию, смотря на ее замечательные храмы, на ее мозаики безусловно наполняется чувством гордости за то отечество, от которого теперь мы настолько далеки. Поэтому вот эти две концепции осевого времени и осевого пространства пересекаются в Вашей книге, наполняя ее совершенно особым содержанием. В свое время один из величайших певцов Венеции Бродский сказал, что она не имеет настоящего, будучи наполненной прошлым. Вот, мне кажется, это важное свойство Вашей книги, дорогой отец Алексий, с которой я безусловно соприкоснусь более внимательно и обещаю, что она займет достойное место в ряду других книг, которые у меня находятся на полке. Но думается, главное ее достоинство заключается в том, что Вы позволяете этому прошлому актуализироваться в настоящем. Вы буквально сгущаете воздух прошлого и делаете его ощутимым для людей дня сегодняшнего. Имя «Венеция», как некоторые говорят, происходит от латинской фразы Veni etiam, то есть «возвращайся вновь». Я очень надеюсь, что этот город, который Вы любите и воспеваете ничуть не меньше чем Бродский, станет для Вас действительно этим “Punto di riferimento” (ит. «ориентир»), как говорят здесь, этим пунктом, к которому Вы вновь и вновь будете возвращаться в Ваших молитвах, в Ваших мыслях и в Вашем научном творчестве. Дорогой отец Алексей, Veni etiam!»

Затем слово было предоставлено автору. Отец Алексий поведал собравшимся о том что сподвигло его к изучению истории Венеции, каковы, на его взгляд, черты, объединяющие Русь и Северную Италию, и какую роль в этих связях сыграла греческая община «города на лагунах».
Затем последовали вопросы и комментарии. В частности, А. М. Букалов, известный журналист-международник, писатель и пушкиновед, с интересом узнал для себя о роли графа Савы Рагузинского в дипломатическом диалоге между Санкт-Петербургом и Венецией. Были и вопросы, касавшиеся русских стольников, учившихся в Городе Святого Марка, в частности, о братьях Долгоруковых.
Презентация сопровождалась показом отрывков из фильма «Православные святыни в Венеции».


По окончании мероприятия иеромонах Амвросий и протоиерей Алексий отправились в базилику Двенадцати Апостолов, где в этот вечер состоялся концерт Академического Большого хора «Мастера хорового пения» Российского государственного музыкального телерадиоцентра под управлением народного артиста России, профессора Льва Конторовича. Ряд произведений был исполнен в присутствии композитора, митрополита Волоколамского Илариона, находившегося с рабочим визитом в Риме.
По окончании концерта А. А. Авдеев, также присутствовавший на мероприятии, поделился с митрополитом Иларионом впечатлениями от презентации книги отца Алексия.
19 октября отец Алексий отбыл из Рима в Неаполь, где его встретил на вокзале настоятель Андреевского прихода иерей Михаил Поваляев.
Затем священники отправились в древнюю обитель в Монтекассино, связанную с именем основоположника западного монашества, преподобного Венедикта Нурсийского.
В субботу 20 октября протоиерей Алексий посетил достопримечательности Неаполя и его святые места, в частности, он побывал в катакомбах Святого Ианнуария, где преследуемые христиане совершали богослужения и хоронили своих усопших ещё со времён гонений.
Вечером того же дня отец Алексий сослужил настоятелю Андреевского прихода за всенощным бдением.
Воскресенье 21 октября началось Божественной Литургией в храме прихода Андрея Первозванного. После возглашения Евангелия, читавшегося на двух языках, русском и итальянском, отец Алексий обратился к верующим со словом проповеди, посвященной чтению о воскрешении сына Наинской вдовы. По окончании богослужения и треб, состоялась общая трапеза, во время которой православные неаполитанцы и их гость смогли познакомиться и пообщаться.
Затем состоялась презентация книги «Русско-венецианские дипломатические и церковные связи в эпоху Петра Великого», которую предварила демонстрация отрывка из фильма «Православные святыни в Венеции».
На мероприятии присутствовали члены культурной ассоциации «Русское поле» и прихожане Андреевской общины. Иерей Михаил приветствовал автора книги, а также сказал несколько вступительных слов, предоставив слово отцу Алексию.
Последний рассказал об истории написания книги, своих наблюдениях о церковной жизни Венеции и о тех важных выводах, которые могут и должны быть сделаны сегодня из фактов истории, прослеживающихся на страницах книги.
Затем состоялось заинтересованное общение, последовало множество вопросов, как по истории русско-итальянских связей, так и по животрепещущим темам дня сегодняшнего. Отец Алексий в завершении встречи сердечно поблагодарил настоятеля и прихожан Андреевского прихода за гостеприимство и заинтересованность, и пригласил их в паломничество в Венецию.

22 октября настоятель венецианского прихода покинул Неаполь.

Фото: www.stcaterina.com Александр Серебряков, Вера Головина, приход Апостола Андрея в Неаполе.